お役立ちコラム
Articles
「コラム」カテゴリーの記事一覧
-
英語翻訳の難しさと翻訳する時のポイント
グローバル社会において、英語の重要性は言うまでもなく、ビジネス、学術、文化など、様々な分野で共通言語として使われています。しかし、英語を「理解できる」ことと、「… -
ファッション分野の翻訳が難しい理由とは?ブランドイメージを伝えるために大切なポイント3つ
さまざまな業界でグローバル化が進むなか、ファッション業界もまた例外ではありません。ブランドの情報発信やスタッフトレーニング用など…ファッション翻訳ニーズが上昇し… -
ビジネス文書の翻訳需要が伸びているのはなぜ?「質」にこだわって翻訳会社を選ぶべき理由も解説
世界市場で勝負する企業が増えている今、ビジネス分野における翻訳需要も増加しています。特にビジネス文書においては、翻訳の「質」にまでこだわってサービスを選択するの… -
飲食店に外国人向け「多言語メニュー」が必要な理由とは?翻訳時に大切な4つのポイント
新型コロナウイルスが落ち着きを見せる今、海外から日本を訪れる観光客も増加しています。外国人観光客が快適かつ安心して過ごせる環境を整備することで、より多くの人の心… -
AIではなく人の手によるネイティブ翻訳が大事な理由
昨今、AI翻訳(機械翻訳)は大きな飛躍を遂げました。無料で手軽に利用できるツールもありますが、ネイティブによる翻訳が今後不要になるのでしょうか?AI翻訳とネイテ… -
観光・インバウンド翻訳の必要性と訪日外国人が困ることとは?
年々拡大しているインバウンド。日本観光に訪れた外国人にとって一番困ることは、やはり言語の壁と言えるでしょう。訪日外国人にとって「観光・インバウンド翻訳」はどのよ… -
グローバルな時代に欠かせない!宿泊施設の多言語ウェブサイト制作の重要性
コロナ禍による規制が緩和された昨今、海外から日本に訪れる外国人は、観光客を含め大幅に増加しています。そのような背景もあり、グローバルな現代社会におけるインバウン…